برگِ سبز است تحفہء درویش!
عموماًکسی کی جناب میں کوئی نذرانہ پیش کرتے ہوئے کہتے ہیں’’یہ فقیر کا ناچیز تحفہ ہے قبول فرمائیے‘‘۔کسی شاعر نے اس بات کو یوں کہا تھا……
ع برگِ سبز است تحفہء درویش
منیر شکوہ آبادی نے فارسی کے اس مصرعے پر گرہ بھی لگادی :
نذر جو میں نے کی ہے یہ درپیش
برگِ سبز است تحفہء درویش
نذر عابد صاحب اردو کے استاد ہیں، انھوں نے اپنے نعتیہ نذرانے کو ’’برگِ نعت‘‘ اسی استعاراتی پس منظر میں کہا ہے۔ کتاب کے نام ہی سے ظاہر ہے کہ شاعر ،نبیء کریم علیہ الصلوٰۃ والتسلیم کی بارگاہِ بے کس پناہ میں عاجزانہ ، انکسارانہ اور فدویانہ انداز میں تحفہ پیش کرنے کا متمنی ہے ،تاہم وہ اپنے تحفے کو آپﷺ کی شان کے شایاں ہرگز نہیں سمجھتا۔
نذر عابد کائنات کو اللہ سبحانہٗ تعالیٰ کا ایسا نگارخانہ تصور کرتے ہیں جس میں لحظہ بہ لحظہ رسولِ گرامی علیہ ا لصلوٰۃو السّلام کی تعریف و توصیف کا عمل جاری ہے۔ اللہ ربّ العزت کی طرف سے، حضور ﷺ کی جناب میں درود و سلام پیش کرنے کا حکم بھی دیا گیا ہے اور آپﷺ کے ذکر کو آپﷺ کے لیے بلند فرمانے کا بھی التزام کیا گیاہے۔ ایسی صورت میں اگر کائنات کو استعاراتی زبان میں ’’جہانِ نعت‘‘ کہا جائے تو یہ تکوینِ کائنات کی بہترین تعبیر ہوگی۔درج ذیل شعر میں سارے جہان کو نعت کا نام دینے سے شاعر کی یہی مراد ہے:
یہ زمیں نعت ہے، آسماں نعت ہے
سوچیے تو یہ سارا جہاں نعت ہے
سارے جہاں کی وسعتوں اور سرکارِ دوعالمﷺ کی عظمتوں و رفعتوں کے پیشِ نظر، شاعر کو نعت گوئی، انتہائی گرانقدر ، انتہائی مشکل اورحد درجہ نازک ،مقدس اور venerable معلوم ہوتی ہے۔اسی لیے نعت کہنے کے ہنگام، اپنی کم مائیگی کے ساتھ ساتھ...
Background Patients seeking emergency department (ED) care for non-acute conditions are a major contributor to ED overcrowding, which results in longer wait times. Method This was a cross-sectional study, conducted using an online survey among the Saudi population to assess their awareness about primary healthcare clinics (PHCCs) and urgent care clinics (UCCs), their role, and their scope of practice. Results A total of 565 participants were included in this study. Most of the respondents (81.1%) reported lengthy waiting times in the ED. Moreover, most (81.6%) stated that they had never visited a family doctor, yet they (92.6%) favoured having one for follow-up care. Close to half of the participants (50.3%) reported attending PHCCs without an appointment, and the majority of them (69.2%) said that PHCCs were overcrowded. Finally, most participants (92.4%) had not heard aboutUCCs. Conclusion ED overcrowding and prolonged waiting times remain a public concern. PHCCs and UCCs are underutilised, and this is attributed to the lack of awareness about their scope and their services.
Letters written by famous writers have contributed a great deal in the development of Urdu language and literature. Today, this significantly important type of prose writing is on decline, due to advancement in the field of communication. Hence, communication through letters is being substituted with SMS, MMS, templates and e-mails etc., which are not being preserved for subsequent analysis. So far, letters of only few famous writers have been researched & critically analyzed, for their literary importance. It is in this back drop that the letters of Muhammad Hussain Azad, who is regarded as one of the five important learned persons of Urdu prose writing, have been selected for research and critical analysis. My endeavor was to highlight the ignored aspects of Azad's prose and an effort in this direction has been made through literary analysis of various letters. For ease of understanding, I have segregated my research into six chapters; each one elucidating distinctly, important aspects of my research. The first chapter is about tradition of Urdu letter writing from its infancy till Sir Syed Ahmed Khan. The 2nd chapter discusses the letter writing style of Azad's counter parts, whereas 3rd chapter presents Azad's biography, literary services and style of expression in prose. Fourth chapter focuses on the research of Azad's letters whereas 5th chapter offers critical analysis of his letters and style of letter writing. The chapter also focuses on Azad's biography derived from his letters & Azad's style of letter writing in relation to his overall style of prose writing. Last chapter briefly describes addresses.