اک شخص مرے دل میں سماتا چلا گیا
اور پیار کی وہ جوت جگاتا چلا گیا
تیرِ نظر وہ ایسے چلاتا چلا گیا
گزرا جدھر جدھر سے گراتا چلا گیا
میں ناسمجھ تھا پیار کے دھوکے میں آ گیا
دلِ پر سکون کو آگ لگاتا چلا گیا
ساقی کا ظلم دیکھیے کہہ کر مجھے شراب
ہر جامِ میں وہ زہر ملاتا چلا گیا
تائبؔ نے ایک روز جو یاروں کے درمیاں
چھیڑی تھی داستاں تو رُلاتا چلا گیا
The Quran is the last book of Allah. The Quran was revealed in Arabic. The Qur'an was not revealed only to the Arabs. This book has been published to guide all Human beings. There for, translation of the Quran is necessary for non-Arabs. The translation of the Quran was started in the beginning of Urdu language. So far there have been many translations of the Holy Quran in Urdu . I have compared Allama Saeedi's translation of the Qur'an with other translations in this article. I have proved in this article that their translation is an extension of the Quran, the Barelvi school. Their translation is often matched by professional translation in many places. Barelvi School has original (genin), translation, Quran, Maulana Ahmad Raza Khan Barelvi and Allama Syed Mohammad Kachochvi. This work of mine is unique in its investigation of Allama Ghulam Rasool Saeedi. In my opinion, resding the Qur’an is essential for the understanding of the Qur’an in order to understand the Qur’an but also the study of translations that have a distinct identity and they have been the study of our teachers.
This study examines the determinants and outcomes of Hepatitis C (HCV) stigma at workplace. The major antecedent analyzed for internalized stigma in this present study are respectful treatment at workplace, Workplace bullying, depression and stereotype endorsement. The outcomes are self-esteem and organizational cynicism, and moderating role of self-efficacy is also analyzed. For social stigma the antecedents analyzed are attribution, social distance and specific stigmatizing and its outcome is empathic concern. The data was collected from two samples for this study. The first sample was consisted of HCV patients, who are employed in different organizations, for assessing internalized stigma. Questionnaires were distributed to 357 HCV infected employees out of which 277 questionnaires were received The second sample consisted of Coworkers of HCV patients for assessing social stigma, 577 questionnaires were distributed out of which 458 questionnaires were returned. Overall the results support the development of robust integrated model of internalized and social stigma. Theoretical and Practical implications of this study have also been discussed. Limitations and future direction of study are also explained.