المبحث الثاني: عن المطر والإحساس
قصيدة (علی وقع المطر) ([1])لنازک الملائكة
أمطري، لا ترحمي طیفي في عمقِ الظلام
أمطري، صبّي علیّ السیل، یا روح الغمام
لا تُبالي([2]) أن تعیدیني علی الأرض حطام
وأحیلیني([3]) ، إذا شئت، جلیداً أو رُخام
أترکي ریح المساء الممطر الداجي([4]) تجنّ
ودعي الأطیار، تحت المطر القاسي، تئنّ
أغرقي الأشجار بالماءِ ولا یحزنکِ غصن
زمجري([5])، دويّ([6])، فلن أشکو، لن یأتیک لحن
أمطري فوقي، کماشئت، علی وجھي الحزین
لا تبالي جسدي الراعش، في کفّ الدجون([7])
أمطري، سیلي علی وجھي، أو غشيّ عیوني
بلّلي ما شئت کفيّ وشعري وجبیني
أغرقي، في ظلمۃ اللیل، القبور البالیہ([8])
وألطمي، ما شئتِ أبواب القُصور العالیہ
أمطري، في الجبل الناءي([9])، وفوق الھاویۃ([10])
أطفءي النیران، لا تُبقي لحيّ باقیہ
آہ ما أرھبکِ الآن، وقد ساد السکون
غیر صوتِ الرّیح، في الأعماق([11]) تدوي في جنون
لم تزل تھمي([12])، من الأمطار، في الأرض، عیون
لم یَزٖل، قلبي حزیناً، تحت أمواج الدُجون
أیّھا الأمطارُ، قد ناداکِ قلبي البشريُّ
ذلک المفرق في الأشواق، ذاک الشاعريّ
إغسلیہ، أم تری الحزنُ حماہ([13]) الأبديّ
أبداً ، مثلک یا أمطارُ، دفاقٌ نقيُّ
أبداً یسمعُ، تحت اللیل، وقعَ القطرات
ساھماً یحلم بالماضي وألغاز الممات
یسأل الأمطار: ما أنتِ؟ وما سرّ الحیاۃ؟
وأنا، فیم وجودي؟ فیم دمعي وشکاتي([14])؟
ما أنا؟ ما أنتِ یا أمطار؟ ما ذاک الخضمُّ(
حقوق الإنسان المدنية من خلال وثيقة المدينة: دراسة مقارنة بالمواثيق الدولية This research aims to give the reader a comprehensive view of civil human rights through a comparative study of the Charter of Medina and international conventions. The Charter of Medina designed the foundation of a multi-religious Islamic state in Medina, as it was signed to end the rancorous intertribal aggression among the opposing tribes of Banu ’Aws and Banu Khazraj in Medina and to uphold harmony and co-operation among all Medinan groups. Its major accomplishment was fetching confrontational clans together to form a community and inaugurating long term peace among them. It put an end to the predominant disorder and sheltered the life, self-determination, property and religious freedom for all people. The paper highlights the relevance and importance of civil human rights through the Charter of Medina as well as international conventions in the up-to-date worldwide civilization. The present research examines the historical document of Charter of Medina and elucidates it through examples from Quran and Sunnah as well as compares its core values with international conventions. In this regard the views of the past and contemporary scholarship are also discussed to analyze the challenges and issues of current time. In recent times the efforts and implications of civil human rights have unfolded in many different ways so it is very important for Muslims to know and to relate the Sharī’ah ruling regarding it. The research concludes that as compare to the international convections the system of justice in the Islamic Sharī’ah ensures all rights and with liabilities.
Language is a means of communication. Language is the recognition of a nation and the custodian of the culture in a society. Among the various languages of Pakistan, Urdu enjoys a unique status as national language. It is not only a lingua franca but also a means of unifying the whole nation as well. Urdu is taught as a compulsory subject up to higher secondary level. Teaching of Urdu language has been a very chronicle problem since long. A general outcome shows that Urdu is taken for granted as an easier subject, so no extra measures and arrangements are made in its teaching. There was a dire need to review this problem in order to find out the remedial measures. This research is an effort to find a clue for the said purpose. The research study includes both pedagogical and linguistic aspects keeping in view the ground realities. The first chapter deals with a comprehensive introduction and teaching importance of Urdu language whereas the second chapter relates to the pedagogical concepts associated with its teaching. Third chapter deals with the skills covering listening, speaking, reading and writing problems faced by the learners residing in all the areas of this country. Fourth chapter follows the art of written mode, punctuation, annotation and pronunciation problems. Fifth chapter deals with teaching of prose, poetry, grammar and composition. An overall summary and analysis has been given in the last chapter. Besides this, it includes conclusions and recommendations for the improvement of existing situation and further research. I hope this research may prove a useful addition in the realm of teaching Urdu as a language.