Search or add a thesis

Advanced Search (Beta)
Home > Android application ebell

Android application ebell

Thesis Info

Author

Zeeshan, Hafiz Iqbal

Supervisor

Imran Saeed

Department

Department of Computer Science & Software Engineering

Program

BCS

Institute

International Islamic University

Institute Type

Public

City

Islamabad

Province

Islamabad

Country

Pakistan

Thesis Completing Year

2015

Thesis Completion Status

Completed

Page

x, 50

Subject

Computer Science

Language

English

Other

BS 005.1 ZEA

Added

2021-02-17 19:49:13

Modified

2023-01-06 19:20:37

ARI ID

1676723912025

Similar


Loading...
Loading...

Similar Books

Loading...

Similar Chapters

Loading...

Similar News

Loading...

Similar Articles

Loading...

Similar Article Headings

Loading...

ٹریفک کے قوانین کی پابندی

ٹریفک کے قوانین کی پابندی
نحمدہ ونصلی علی رسولہ الکریم امّا بعد فاعوذ بااللہ من الشیطن الرجیم
بسم اللہ الرحمن الرحیم
معززصدر ِمحترم اور میرے ساتھیو! السلام علیکم۔ آج مجھے جس موضوع پرلب کشائی کرنی ہے وہ ہے:’’ٹریفک کے قوانین کی پابندی‘‘
صدرِ ذی وقار!
بظاہر انسان پیدائش سے لے کر وفات تک پابندیوں کے جال میں پھنسا رہتا ہے۔ کوئی پابندیاں اُس پر خاندان کی طرف سے ہوتی ہیں، کوئی پابندی اُس پر اہل خانہ کی طرف سے ہوتی ہے۔ کہیں معاشرے کی پابندیاں اُس کو پابند سلاسل بنارہی ہیں، اور جب ہوش سنبھلتاہے، کھوٹے اور کھرے میں تمیز کرنے کی نوبت آتی ہے توبحیثیت مسلمان اسلامی پابندیاں، عبادات کی پابندیاں، معاملات کی پابندیاں، اعتقادات کی پابندیاں اُس کے گرد گھیراتنگ کر دیتی ہیں۔
بعض پابندیاں ایسی ہوتی ہیں جس سے آزادی کی نعمت چھن جاتی ہے اور بعض پابندیاں ایسی ہوتی ہیں کہ وہ آزادی کے استحکام اور استمرار بخشنے میں ممد و معاون ثابت ہوتی ہیں، جیسے اسلامی پابندیاں جو بظاہر پابندیاں نظر آتی ہیں لیکن حقیقتاً وہ آزادی جاں فزا ہوتی ہیں۔
وہ ایک سجدہ جسے تو گراں سمجھتا ہے
ہزار سجدے سے دیتا ہے آدمی کو نجات
جنابِ صدر!
بعض پابندیاں ایسی ہوتی ہیں جو حکومت عوام اور ملک و قوم کے تحفظ کی خاطرلگاتی ہے۔ ان ہی میں ٹریفک کے قوانین کی پابندی ہے ،ٹریفک سے مراد گاڑیوں کی آمد ورفت ہے، گاڑیوں کی آمد ورفت میں آئے دن اضافہ ہورہا ہے۔ گاڑیوں کا اژد ہا آئے روز بڑھتا جارہا ہے، ٹر یفک کے قوانین کی پابندی جان کی حفاظت کے لیے انتہائی ناگزیر ہے، ایک لمحہ کی غفلت جان لیوا ثابت ہوسکتی ہے ، ٹریفک کے قوانین کی پابندی سے جہاں دیگر حضرات محفوظ رہتے ہیں وہاں حادثے سے اور اپنی جان کے ضیاع سے خودڈرائیور...

Updike’s Use of the Qur’anic Verses in Terrorist

This article exposes Updike’s use of the Qur’anic verses in his novel Terrorist. Apparently, the writer wants to investigate a Muslim terrorist’s mind, which causes him to launch deadly attacks against the American people. However, the results of Updike’s investigation are problematic and subjective. Updike seems to be a new Orientalist who manipulates the Qur’anic scripture to assert his mastery, neutrality and intolerance of Islam for non-believers. It proves that his presentation of Islam is based on stereotyped myths and lies. The narrator claims that the protagonist “Ahmad”, under the guidance of his religious teacher Sheikh Ahmed, inspired by the irrational and suppressed tone of the Qur’an, commits a suicide attack at Lincoln Tunnel but in the end, he is persuaded by his Jewish- school- councilor to discard this idea. Conclusively, it sounds that Updike fails to detach himself from his characters and misuses the Qur’anic verses to defend his pre-supposed ideology against Islam.

Design Features of Monolingual Urdu Pedagogical Dictionary for Advanced Learners of Urdu Language

Design Features of Monolingual Urdu Pedagogical Dictionary For Advanced Learners of Urdu Language The lexicographic tradition in Monolingual Urdu Dictionaries is very old but the implications of modern postulates of lexicography are not evident in compiling Urdu monolingual dictionaries. The present study deals with a description of design features of a pedagogical monolingual Urdu learners’ dictionary for the advanced learners of Urdu on the tradition set by the COBUILD dictionary. Basically the study looks at three perspectives: the opinions of the user (learners and teachers of Urdu) of monolingual Urdu dictionaries, assessing the possibilities of collecting a database or corpus of Urdu as a basis of a monolingual advanced learners’ dictionary of Urdu and design features of a pedagogical Urdu monolingual advanced learners’ dictionary. The study is descriptive. The data regarding the opinions of the learners and teachers of Urdu was collected through a questionnaire. The theoretical framework was based on the questionnaire based studies conducted by Diab (1998) and Iqbal (1987). The responses collected from the teachers and learners of Urdu were statistically analyzed by securing the mean score against each statement. The second perspective of the study was to see how far it is possible to collect a corpus of Urdu as a basis of a monolingual learners’ dictionary of Urdu. A number of studies (The EMILLE Project 2004, Becker & Riaz 2002, Anwer, Wang & Wang 2006, Hussain & Ijaz 2008, Hussain 2008, Chohan & Bukhari 2009) have been reported in the area of Urdu corpus. CRULP (Center of Research in Urdu Language Processing) collected a corpus of 19 million words which is used to design an Urdu-English dictionary. These studies maintain that there is a great potential as far as the collection of a corpus is concerned. The third and the central concern of the study is to design the features of a pedagogical monolingual learners’ dictionary for advanced learners of Urdu language and for this purpose the design features of the COBUILD dictionary were taken as model. This choice is made on the grounds that this dictionary is meant both for teachers and students; it bears some unique features in its design and has got the appraisal of many critics (see Boguraev 1990, Aarts & Meijs 1990, Krishnamurthy 2002, 2001). Moreover the results drawn from the above mentioned surveys of both the learners and teachers of Urdu also provided insights to determine the essential features of a pedagogical monolingual learners’ dictionary for the advanced learners of Urdu. The results concluded that there is a great need to design a monolingual learners’ dictionary for advanced learners of Urdu and the compiling a corpus based monolingual Urdu learners’ dictionary for advanced learners will bring innovative changes in learning and teaching of Urdu and lexicographic tradition of Urdu. Finally, the design features of a pedagogical monolingual Urdu dictionary for the advanced learners of Urdu were established. These features were based on these aspects: the possibility of the application of the method adopted in the COBUILD and the possibility of collection the corpus of Urdu and the availability of the technical and technological needs while collecting the corpus of Urdu. The study concluded that greater possibilities are there to collect a corpus of Urdu and the selected model of COBUILD dictionary can also b applied on a corpus based monolingual Urdu dictionary for advanced learners of Urdu.