Search or add a thesis

Advanced Search (Beta)
Home > Language of Text Messages: A Corpus Based Linguistic Analysis of Sms in Pakistan

Language of Text Messages: A Corpus Based Linguistic Analysis of Sms in Pakistan

Thesis Info

Access Option

External Link

Author

Hussain, Malik Naseer

Supervisor

Raja Nasim Akhter

Program

PhD

Institute

International Islamic University

City

Islamabad

Province

Islamabad.

Country

Pakistan

Thesis Completing Year

2013

Thesis Completion Status

Completed

Subject

English Language & Literature

Language

English

Link

http://prr.hec.gov.pk/jspui/handle/123456789/1380

Added

2021-02-17 19:49:13

Modified

2024-03-24 20:25:49

ARI ID

1676724834953

Similar


The thesis presents a corpus based empirical analysis of the language used in SMS text messaging in Pakistan. The study is descriptive in nature and examines types, causes, and patterns/principles of various linguistic adaptations made in text messages. It also provides historical insights, and discusses linguistic-cum-educational impacts and implications of these adaptations. Primarily, the study is based on the linguistic analysis of an SMS corpus of 5000 interpersonal text messages collected from Pakistani texters. For triangulation purposes, it also examines the metalinguistic perceptions of 500 texters who also provided their personal text messages for the study. The study explores linguistic adaptations in six major categories, i.e. lexical, syntactic, punctuation, space, code, and script adaptations in text messages. It was found in the study that linguistic adaptations in text messages are mostly made under certain principles/patterns. Most intentional adaptations in text messages are caused by three major factors that are to be economical in the use of time and effort, to be creative/innovative in developing new language patterns, and to be rapid in SMS communication. Some unintentional adaptations are caused by the careless attitude or poor language command of texters. In addition, many punctuation adaptations are specifically made for paralinguistic purposes. Code alterations are made in the bilingual settings of texters. Lastly, the Roman script is preferred because most Pakistani texters are not adept in typing the Arabic/Urdu script, and so they use the Roman script for both Urdu and English. In the historical perspective, these adaptations are not completely new in nature because their traces are found in history or in other modes of communication. Moreover, these adaptations have various linguistic/educational impacts, and these impacts lead to certain implications for the conventional standards of languages and their teaching.
Loading...

Similar Thesis

Showing 1 to 20 of 100 entries
TitleAuthorSupervisorDegreeInstitute
PhD
International Islamic University, Islamabad, Pakistan
RSE
COMSATS University Islamabad, Islamabad, Pakistan
PhD
Bahauddin Zakariya University, Multan, Pakistan
PhD
International Islamic University, Islamabad, Pakistan
PhD
University of Azad Jammu & Kashmir, Muzaffarabad, Pakistan
BS
University of Management and Technology, Lahore, Pakistan
Mphil
University of Management and Technology, Lahore, Pakistan
PhD
National University of Modern Languages, Islamabad, Pakistan
PhD
National University of Modern Languages, Islamabad, Pakistan
PhD
Air University, Islamabad, Pakistan
Mphil
International Islamic University, Islamabad, Pakistan
BS
International Islamic University, Islamabad, Pakistan
MS
International Islamic University, Islamabad, Pakistan
Mphil
University of Management and Technology, Lahore, Pakistan
PhD
National University of Modern Languages, Islamabad, Pakistan
MS
Riphah International University, Faisalabad, Pakistan
PhD
International Islamic University, Islamabad, Pakistan
University of Engineering and Technology, Lahore, Pakistan
PhD
Allama Iqbal Open University, Islamabad, Pakistan
BS
University of Management and Technology, Lahore, Pakistan
TitleAuthorSupervisorDegreeInstitute
Showing 1 to 20 of 100 entries

Similar News

Loading...

Similar Articles

Loading...

Similar Article Headings

Loading...