عبدالغفور
فرحت نسیم علوی
PhD
University of Sargodha
سرگودھا
Urdu
فقہی مسائل , تصوف , مجموعہ دیگر کتبِ حدیث , متفرق
2023-02-16 17:15:59
2023-02-16 22:08:49
1676732057522
Author's Introduction
Maulānā‘Abd al- Raḥmān Kelānī was born on 11th November, 1341A. H/1923A. D at the famous Caligraphic Centre of Ḥaḍrat Kelianwāla, District Gujrānwāla. His respectable father Nūr Ilāhī (d:1362A. H/943A. D) was also a well-known Caligrapher. [1]‘Abd al- Raḥmān Kelānī studied upto Matric (1360A. H/1941A. D). He appeared in a military examination in 1363A. H/1944A. D to serve in the Army and stood first. The Brigadier Examiner lay down a condition that if he shaved off the beard, he would stand selected to join the Brigade but he refused to do so. Like a commoner, he was thus recruited as an ordinary clerk and sent to Rāwalpindī. In 1366A. H/1947A. D, he left the Army to join the institution of Fīrōz Sons and took up his family profession as a Caligrapher. He commenced the writing of the Qur’ān in 1366A. H/1947A. D and by end of 1401A. H/1981A. D, he took down nearly fifty scripts. In 1405A. H/1985A. D, he passed the examination of Wafāq al-Madāris in the 1st division. [2]He authored several books. On 18th December1416A. H/1995A. D, he came from his home to the mosque to say ‘Ish’a prayer in the congregation; bowed down in 1st rak‘at for the 1stSajidah and never got up again to breathe his last.
Tesīr al-Qur’ān
Translation: Maulānā‘Abd al- Raḥmān Kelānī
Margin (sideline): Ḥāfīẓ ‘Atīq al-Raḥmān Kelānī
Islāmic Press “Dār al-Salām” Wassanpurah, Lāhore
Volume: 686 Pages
Literal or Proverbial Translation
While translating the Qur’ān in its literal meaning and proverbial style, an effort has been made to...